Siamo arrivati alla prova del 9. Dopo aver scoperto il perché le strade in Giappone non hanno un nome (se non ve lo ricordate, trovate qui la risposta!) vediamo come si legge un indirizzo giapponese. Cosa che vi sarà molto utile, specialmente se avete chiesto informazioni sull’ubicazione di un posto. Prendiamo ad esempio questo indirizzo:
3-15-1 Udagawacho, Shibuya City, Tokyo 〒150-0042, Giappone
Andiamo a scomporlo in questo modo
Giappone: a cosa si riferisce non c’è bisogno di dirlo no?
〒150-0042: di questo numero non vi preoccupate, ma sappiate che è il codice postale
Tokyo: questa è la prefettura. Tokyo fa eccezione perché è una metropoli, ma in ogni caso con questo campo, localizzate la “macro area” per così dire
Shibuya City: questo è uno dei 23 quartieri specili in cui è suddivisa la prefettura
Udagawacho: questa voce è un ulteriore “restringimento” del campo. Significa che dovrete recarvi a Shibuya City ed ancora nella “frazione” di Udagawacho. Non è detto sia sempre presente.
Ultimo passo i numeri, siamo quasi arrivati a destinazione!
Nell’ordine
3: indica il Chōme ovvero la zona dove recarsi. Sulle mappe sono hanno sempre un’indicazione chiara e ne trovate facilmente la numerazione.
15: i Chōme a loro volta si suddividono in zone più piccole (potremmo dire i blocchi di edifici). In questo caso una volta arrivati al Chōme 3, dovrete cercare la zona 15
1: appena adocchiate sugli edifici i numeri 3-15 significa che siete estremamente vicini e non vi resta che cercare l’ultimo numero, ovvero quello dell’edificio ed il gioco “è fatto”
Potrebbe capitare di trovare un ulteriore numero davanti seguito da una F, ad esempio 4F 3-15-1. Niente di strano è l’indicazione del piano nell’edificio di quello che state cercando, specialmente nei grattacieli! Ultimo accorgimento: in Giappone il piano terra non esiste. Dovrete quindi iniziare a contare i piani dal primo!